Letzten Oktober kam bei uns das Fernsehteam vorbei, um einen Beitrag für die Sendung “Checker Tobi” zu drehen. Es war eine spannende Erfahrung für uns und ich freue mich sehr über den Beitrag. Der Film ist über die Mediathek online abrufbar. Schaut rein, ich…
Wann sage ich “εγώ” (“ich”) im Griechischen und warum tun es Muttersprachler nicht?
Als Griechischlerner hat man sich vielleicht schon einmal die Frage gestellt, warum Griechen eigentlich so selten das Personalpronomen “εγώ” gebrauchen. Der Grund dafür ist, dass das Subjekt “ich” ist und die Endung der Verben im Präsens immer eindeutig sind. Das heißt, dass Du in…
Hilfreiches Vokabular für den Griechisch-Online-Unterricht
Gerade für Anfänger, die zum ersten Mal Online-Unterricht für Griechisch nehmen, ist es hilfreich, Anweisungen und Anmerkungen in der Fremdsprache zu verstehen. Viele Lehrer und Lehrerinnen übersetzen in den ersten Niveaustufen noch ihre Anweisungen, später aber wird vorausgesetzt, dass diese von den Schülern verstanden…
Ich zeige Dir mein Griechenland!Γνώρισε την πραγματική Ελλάδα! Du hast die Möglichkeit, intensiv Griechisch zu lernen und gleichzeitig die geschichtsträchtige Hauptstadt Athen sowie die griechische Kultur und ihre Traditionen kennenzulernen. Außerdem warten spannende Aktivitäten, Ausflüge und ausreichend Freizeit auf Dich. Deine Lehrer vor Ort…
“Adverbien im Griechischen”Lernpaket von Efsaia Gioroglou (Vorschau s. Video unten) In diesem Lernpaket, welches aus einem eBook und einem Lehrvideo (48 Min.) besteht, erfährst Du, welche Typen von Adverbien es im Griechischen gibt, wie sie gebildet werden, welche Ausnahmen und besondere Formen existieren und…
Das waren 2022 meine 5 beliebtesten Videos & Beiträge
Ein Jahr nach der Entstehung von “GriechischOhneGrenzen”, also 2018 startete ich meinen gleichnamigen YouTube-Kanal, der mittlerweile über 800.000 Mal aufgerufen wurde. In diesem Beitrag zeige ich dir, welche Videos, die ich 2022 hochgeladen habe, die meisten Aufrufe hatten. Viel Spaß beim Zuschauen: Und was…
3 griechische Schlaflieder
Γεια σου! Sicherlich weißt du um die beruhigende Wirkung der Musik auf Erwachsene als auch bei Kindern. Babys lieben außerdem Routinen. Ein melodischer Klang kann Säuglingen helfen, Ängste und Unsicherheiten zu bewältigen. Schlaflieder sind daher sehr erfolgreich bei der Schaffung einer sicheren Atmosphäre. Das…
Η θάλασσα είναι σαν τον έρωτα: Das Meer ist wie die Liebe: μπαίνεις και δεν ξέρεις αν θα βγεις. Du gehst rein und weißt nicht, ob du wieder rauskommst. Πόσοι δεν έφαγαν τα νιάτα τους – Wie viele haben ihre Jugend nicht verschwendet (wörtl.:…
Griechische Redewendungen, die Farbe in Deine Sprache bringen
Wie im Deutschen gibt es auch in der griechischen Sprache zahlreiche Redewendungen, in denen Farben ins Spiel kommen. Einige klingen vielleicht in den Ohren deutscher Muttersprachler rätselhaft. Während z.B. die Deutschen vor Neid ganz gelb werden, verfärbt sich der Grieche grün. Schauen wir uns…
Äsop (gr.: Αίσωπος) lebte ca. 600 v. Chr. und gehört als Begründer der Fabeldichtung zu den berühmtesten griechischen Dichter von Fabeln und Gleichnissen. Bei den äsopischen Fabeln handelt es sich um Kurzgeschichten, die imaginäre oder reale Geschichten auf metaphorische oder allegorische Weise erzählen. Erwähnenswert…
«Πρωταπριλιά» – Der 1. April in Griechenland
Η λέξη Απρίλιος παίρνει το όνομά της από το λατινικό ρήμα aperire που σημαίνει «ανοίγω», επειδή τον Απρίλιο ανθίζουν (ανοίγουν) πολλά λουλούδια. Γι’ αυτό λέμε και άνοιξη (Frühling) που βγαίνει από το ρήμα «ανοίγω». O Aπρίλης είναι ο μήνας της Αφροδίτης και των γιορτών.…
Heute gibt es für Dich ein Interview auf Griechisch! Ich habe meinem Mitarbeiter Aristidis Christopoulos acht Fragen gestellt und hier sind seine Antworten. Viel Spaß beim Lesen und übersetzen. 1. Ποιο είναι το αγαπημένο σου μέρος στην Ελλάδα και γιατί; Ίσως είμαι τοπικιστής αλλά…
*PDF* 12 griechische Lieder mit deutscher Übersetzung
Unsere Reihe, jeden Monat ein griechisches Lied ins Deutsche zu übersetzen ist nun zu Ende. Ich hoffe, Du hattest ein lehrreiches Jahr und ich habe Dir alles Lieder in eine PDF-Datei zusammengetragen. Klicke oben rechts auf den Pfeil um die Datei herunterzuladen. Viel Spaß…
Jahresrückblick 2021: Das sind die 5 beliebsten Blogbeiträge
Zum nahenden Jahresende blicken wir zurück und ich verrate Dir, welche Beiträge bei Euch in diesem Jahr am beliebtesten waren und am meisten angeklickt wurden.…
Liedübersetzung: Mikis Theodorakis – Θα σημάνουν οι καμπάνες
Heute werde ich Dir aus gegebenen Anlass eines der bekanntesten Lieder von Mikis Theodorakis (Μίκης (Μιχαήλ) Θεοδωράκης) vorstellen. Vielleicht konntest Du Nachrichten aus Griechenland verfolgen und hast erfahren, dass der wohl großartigste Komponist Griechenlands, der über 1000 Melodien schrieb, die terrestrischen Gefilde verlassen hat. Er…
Liedübersetzung: Ηράκλειο Καλαμάτα – Μίλτος Πασχαλίδης
Heute wird es wieder musikalisch. Dieses Mal habe ich für Dich ein melodisches Lied herausgesucht, das Du eventuell schon einmal gehört hast, denn es wird in Griechenland häufiger gespielt. Es stammt von Μίλτος Πασχαλίδης und heißt Ηράκλειο Καλαμάτα. Kurze Info zum SängerMiltos Paschalidis wurde…
Im Griechischen gibt es drei Modi bzw. Aussageformen: Οριστική (Indikativ) Υποτακτική (Konjunktiv) Προστακτική (Imperativ) Das sind Formen, die das Verb annimmt, je nachdem, was der Sprecher anzeigen möchte: Gewissheit, Wunsch oder Befehl. Οριστική Um eine tatsächliche Begebenheit auszudrücken, verwendet man den Indikativ (Modus der…
Griechische Literatur für fortgeschrittene Griechischlerner
Margarita Ioannidou wurde 1956 in Athen geboren. Sie studierte Ökonomie an der Universität von Piräus und arbeitete als Wirtschaftswissenschaftlerin. Zwei Jahre lang unterrichtete sie als Freiwillige Griechisch als Fremdsprache und gab Einwanderern Unterricht. Ihre Serie vereinfachter griechischer Literatur besteht aus sechs Büchern. Es handelt…
Yiannis Kotsiras – Κάθε φορά (deutsche Übersetzung)
Einer der populärsten zeitgenössischen Musiker in Griechenland ist sicherlich der am 5. Oktober 1969 in Athen geborene Yiannis Kotsiras (Γιάννης Κότσιρας). Seine musikalische Karriere begann 1990 mit Rebetika und Volksmusik. Insgesamt veröffentlichte er bisher 10 Studioalben, 3 Alben mit Live-Aufnahmen, eine Sammlung seiner Hits…
Lied: ΧΑΡΤΙΝΟ ΤΟ ΦΕΓΓΑΡΑΚΙ – Mond aus Papier von Nana Mouskouri
Die Sängerin Nana Mouskouri (Νάνα Μούσχουρη) wurde am 13. Oktober 1934 in Chania auf Kreta als Ioanna Mouschouri (Ιωάννα Μούσχουρη) geboren. Bekannt geworden ist sie im deutschsprachigen Raum vor allem mit dem Lied “Weiße Rosen aus Athen”, aber auch mit “Guten Morgen Sonnenschein”. 1958…
Lied: “Οι Ψαράδες” (Σε καινούρια βάρκα μπήκα)
Heute möchte ich Dir eines der wichtigsten griechischen Volkslieder vorstellen. Es handelt sich um ein Lied aus dem Jahr 1927, also in einer Zeit, in der Griechenland vom Tourismus noch nicht entdeckt wurde, denn dieser nahm erst in den 70iger Jahren richtig Fahrt auf.…
Griechische Konjunktionen gehören zum “Alltag” im Neugriechischen. Sie verbinden Hauptsätze und Nebensätze miteinander und können Sätze in ihrer Komplexität erweitern. Eine Übersicht der in Griechenland am häufigsten gebrauchten Konjunktionen findest Du nachfolgend in der Tabelle. Griechische Konjunktionen griechische Konjunktionen deutsche Übersetzung και und, auch…