Neben μελομακάρονα sind κουραμπιέδες das bekannteste Weihnachtsgebäck in Griechenland. Kourabiedes zergehen förmlich auf der Zunge – besonders nach dem Rezept meiner Oma, das sie selbst jahrzehntelang optimiert hat (s. unsere Videoanleitung weiter unten). Sie sind schneller als Melomakarona zuzubereiten – also auch für die Last-Minute Weihnachtsbäckerei geeignet!
Zutaten für ca. 50 Stück Kourabiedes:
- 500 g Butter
- 250 g Puderzucker (Beachte: Du benötigst noch extra Puderzucker, um das Gebäck zum Schluss dick mit Puderzucker zu bestreuen)
- 1 Pck. Vanillezucker
- 600 g Mehl
- 1 Pck. Backpulver
- 200-250 Gramm Mandeln
- 50 ml Cognac
- eine Prise Salz
Schritt 1:
Spezial-Oma-Tipp: Butter im Topf schmelzen lassen und über Nacht stehen lassen. Über Nacht setzt sich das Wasser ab. Dieses benötigen wir nicht. Man kann es jedoch für sein Essen verwenden. Wir verwenden dann nur die pure Butter, so dass der Kourabie später förmlich auf der Zunge zergeht!
Schritt 2:
Die Mandeln in kochendem Wasser blanchieren, die Haut abziehen und im Backofen leicht anrösten.
Schritt 3:
Butter, 250 g Puderzucker, Vanillezucker, Cognac und Salz so lange schaumig schlagen, bis eine wirklich cremige Konsistenz entstanden ist. Dann erst das Mehl in die Masse sieben und vermengen.
Schritt 4:
Die Mandeln hinzufügen und vermischen. Nicht lange kneten – der Teig sollte eine homogene mürbe Konsistenz haben.
Schritt 5:
Walnussgroße Stücke abtrennen und zu Kugeln formen.
Schritt 6:
Die Plätzchen werden im vorgeheizten Ofen bei 160 Grad Umluft etwa 20-25 Minuten gebacken. Erkalten lassen, dick mit Puderzucker bestreuen und vorsichtig in einer Plätzchendose verstauen.
Fertig! – Έτοιμοι οι κουραμπιέδες!

Hier ist unsere Videoanleitung für Kourabiedes:
Lust auf weiteres griechisches Weihnachtsgebäck? Vielleicht hast du dann schon die Melomakarona entdeckt. Auch diese sind ein Gedicht!
Ευχαριστώ για τη συνταγή, γιαγιά!
Σας εύχομαι καλή επιτυχία και καλά Χριστούγεννα 🎄,
Ευσαΐα
Dir hat der Beitrag gefallen? Dann melde Dich unten kostenlos beim GriechischOhneGrenzen-Newsletter an und erhalte sofort Dein Geschenk “50 wichtige, griechische Wörter, die Du kennen musst!” direkt in dein Postfach!
Selbstverständlich ist unser Service kostenlos und kann jederzeit abbestellt werden.
Die Abmeldemöglichkeit findest Du am Ende jedes Newsletters. Informationen zum Anmeldeverfahren, Versanddienstleister, statistischer Auswertung und Widerruf findest du in unserer Datenschutzerklärung.
10 Comments
Χερετε!
Ich würde das Rezept für Kourampiedes gerne ausprobieren. Wieviel Mandeln nimmt man? 200 g oder mehr?
Vielen Dank für eine Antwort.
Καλα χριστουγεννα
Ευα
Γεια σου Εύα! 200-250 Gramm Mandeln sollten es sein 🙂
Καλά Χριστούγεννα,
Ευσαΐα
Hallo, habe die Kourabies Deiner Oma ausprobiert und das Rezept ist super !!!!
DANKESCHÖN !!!! Und bleibt in Eurer Familie alle schön gesund und kommt gut ins neue Jahr! Herzliche Grüße aus München von Pauline
Liebe Pauline, wunderbar, das freut mich sehr! Alles Gute auch für Dich und Deine Familie,
Efsaia
liebe Efsaia,
danke für die wundervollen Rezepte !
Ich liebe u.B. Chortá und koche das gerne mit deutschen Wildkräutern nach und nun …? –
werde ich mich die nächsten Tage an die Kourabiedes machen !!
Herzlichen Dank – Ευχαριστώ και καλά Χριστούγεννα – Elke
Liebe Elke, vielen Dank für deine Rückmeldung! Das Chorta-Rezept ist besonders lecker, ich bin sehr dankbar, dass ich von meiner Oma noch so viele Rezepte mitnehmen konnte.
Herzlichst
Efsaia
Geia you Efsaia, kommen die gesamten 500gr Puderzucker in das Teiggemisch? Euxaristw, filika all Vienni kai Xronia Polla!!! Andreas
Lieber Andreas, ich habe es im Rezept ergänzt :-). Χρόνια Πολλά!
Kalimera Efsaia, euxaristw poly! Epeidi einai toso nostimi, prepei twra na kanw gia tis aderfes mou, tin kouniada & to bazanaki kai tous geitones :-))) ante kali xronia na exoume! 🤗 Andreas
Χαίρομαι! Καλή Χρονιά με υγεία και ευτυχία!